CBD-Search Member News Articles
Document Improvement Service

HeyDan Development has recently released a new service, specifically tailored for Thai organisations.

Although many websites and documents have already been translated into English by expert translators, it is often more than obvious to native English speaker that the document was not translated by a fellow native speaker.

Native English speakers often enjoy finding humour in translated documents, and some documents are noticeably more humorous than others. The problem with this is that a website or document, which has the potential to create many sales, instead loses impact and plausibility because of the style of English used.

HeyDan Development is now offering to proof those documents for English readability. Normal proofing is a costly business, as each and every word is pondered and considered for grammar and spelling. But HeyDan Development are offering a service where the customer decides how much time should be spent on a document, and where English readability and understanding takes a higher priority than general grammar and spelling.

For more information, please visit our website at HeyDan Development - Document Improvement Service.

Tuesday, October 31, 2006

0 Comments:

Post a Comment

<< Home